Luxembourg  / Luxemburg

 

Bruxelles-Ixelles / Brussel-Elsene

Place du Luxembourg / Luxemburgplein, 27/7/2004

 

à proximité immédiate : Place du Luxembourg, Rue de Trêves, Rue d'Arlon, Rue Montoyer, Rue du Parnasse

straten in de nabijheid : Luxemburgplein, Trierstraat, Aarlenstraat, Montoyerstraat, Parnassusstraat

Place du Luxembourg / Luxemburgplein 27/7/2004

Terminus de la ligne 54 / Eindpunt van lijn 54

 

Correspondances / Overstappen : 12, 21, 22, 27, 34, 38,  80, 95, E, SNCB 161

 

 

Unique arrêt commun avec l'Airport Line (ligne 12) / Enkele gemene halte met Airport Line (lijn 12)

 

 

Bruxelles-Luxembourg / Brussel-Luxemburg

 

Cette gare monumentale, véritable symbole de tout le quartier, fut mise en service en 1855. Centre de gravité inaltérable pendant de longues années, il ne fut détrôné par le Caprice des Dieux qu'en 1990. Depuis, l'histoire du monument a évolué, le bâtiment fut désaffecté en 1999, les services de la gare étant déplacés dans de nouvelles infrastructures souterraines. Le bâtiment classé a quant à lui été complètement nettoyé et intégré dans l'Espace Léopold. Réouvert en 2007, il accueille actuellement le bureau européen...

Actuellement, de nombreux trains vers Bruxelles, Louvain-la-Neuve, Namur, Luxembourg, Dinant, Huy, Braine l'Alleud et Aalst desservent la gare.

 

 

Echte symbool van de hele wijk, werd dit monumentale station in 1855 geopend. Onvervangbare zwaartepunt van deze wijk langs de jaren, werd hij alleen door het "Caprice des Dieux"  in 1990 ontgetroond . Sinds deze periode is de geschiedenis van dit gebouw verder gegaan. Het gebouw werd in 1999 gesloten, de diensten van het station werden in  nieuwe ondergrondse installaties verplaatst. Het beschermde station werd totaal vernieuwd en in het Leopoldruimte. Het gebouw werd weer geopend in 2007 en actueel is er de brusselse bureau voor europese ...

 

Vandaag rijden er vele treinen in het station Brussel Luxemburg naar Brussel, Louvain-la-Neuve, Namur, Luxembourg, Huy, Dinant, Braine l'Alleud en Aalst.

 

Place du Luxembourg / Luxemburgplein

 

Véritable coeur de la vie du quartier, notamment avec ses nombreux cafés, la place du Luxembourg est la seule à avoir conservé complètement son aspect art déco, comme le fut tout le quartier à sa construction. Aménagée à la même époque que la gare du Luxembourg, elle vaut absolument le coup d'oeil. Chaque année, le 3ème mercredi de septembre, s'y tient un marché de produits luxembourgeois.

 

Echte hart van het leven in dit wijk (onder andere met zijn talrijke café's) is de Luxemburgplein de enige plein met nog vandaag zijn totale 'art déco' aspekt, als het  vroeger in het hele wijk het geval was. In dezelfde periode van het station gebouwd, is deze plein absoluut het moeite waard. Enkele jaar aan het derde woensdag van september staat er een markt van luxemburgische produkten.

 

 

Parlement européen / Europees Parlament

Le quartier de la place du Luxembourg est un chantier perpétuel depuis près de 20 ans. De nombreuses maisons art déco et les installations de la gare de marchandises ont cédé leur place aux bâtiments du Parlement européen, dont certains sont encore en construction actuellement. Le symbole de la présence du Parlement est le Caprice des Dieux, ouvert en 1990. Différents autres bâtiments et une esplanade piétonnière au dessus de la gare ont été également aménagés.

De wijk van de Luxemburgplein is een oneindbare werf sinds bijna 20 jaar. Vele 'art déco' huizen en de hele installaties van het goederenstation werden gebroken om de gebouwen van het Europees Parlament te laten ontstaan. Enkele van deze gebouwen zijn nog vandaag in aanleg. Het symbool van het europees Parlament is het "Caprice des Dieux" gebouw die in 1990 geopend werd. Vele andere gebouwen en een voetgangersesplanade boven het station werden ook gebouwd.

 

 

retour au schéma de ligne / terug naar het lijnschema